Хиппи-рынки Ибицы: полный путеводитель по всем рынкам острова
Хиппи-рынки Ибицы — живое наследие контркультурного прошлого острова: украшения ручной работы, богемная одежда, авторские изделия и особая атмосфера, которую не найти больше нигде. Путеводитель охватывает все крупные рынки — от легендарного Las Dalias до огромного Punta Arabí, а также деревенские рынки, блошиные рынки и лучшие способы провести рыночный день с пользой.

История хиппи-рынков Ибицы уходит корнями в начало 1970-х: в 1973 году несколько мастеров разложили свои товары в Эс-Канаре и дали жизнь одной из самых самобытных торговых традиций Средиземноморья. Сегодня на острове работает несколько рынков в разные дни и сезоны — от масштабных еженедельных ярмарок с сотнями прилавков до уютных деревенских площадей, где местные производители торгуют органическими продуктами рядом с изделиями ручной работы. Если вы строите поездку вокруг рынков, наш маршрут на неделю по Ибице подскажет, как вписать их в расписание вместе с пляжами и вечерними прогулками. Чтобы разобраться в культуре и географии острова, лучше всего начать с путеводителя для первого визита на Ибицу. Большинство хиппи-рынков работают с апреля по октябрь, хотя Las Dalias открыт почти круглый год — кроме января, — а воскресный рынок в Сант-Жоане работает без перерывов. Всегда уточняйте день работы заранее: приехать в Punta Arabí во вторник или четверг — одна из самых распространённых ошибок гостей острова.
✨ Совет от профи
Приходите пораньше (до 11:00) или ближе к вечеру, чтобы избежать пика толпы на Las Dalias и Punta Arabí. Лучший выбор товаров — всегда в первый час, а продавцы охотнее торгуются ближе к закрытию.
Два главных рынка: знаковые хиппи-ярмарки Ибицы

Именно эти рынки вписали Ибицу на богемную карту мира. У каждого — десятилетия истории, сотни прилавков и атмосфера, превращающая поход за покупками в настоящее событие. Летом здесь многолюдно, так что время визита имеет значение. Загляните в наш путеводитель по скрытым жемчужинам Ибицы, если хотите чередовать культовые места с более спокойными уголками острова.
1. Las Dalias — самый известный рынок острова
Las Dalias в Сант-Карлесе работает каждую субботу с 1985 года в живописном садовом пространстве. Летом добавляются воскресные, понедельничные и вторничные ночные ярмарки (19:00–23:30). Украшения ручной работы, богемная одежда, арт-объекты и настоящая фестивальная атмосфера. Открыт круглый год.
Подробнее1. Las Dalias — самый известный рынок острова
Las Dalias в Сант-Карлесе работает каждую субботу с 1985 года в живописном садовом пространстве. Летом добавляются воскресные, понедельничные и вторничные ночные ярмарки (19:00–23:30). Украшения ручной работы, богемная одежда, арт-объекты и настоящая фестивальная атмосфера. Открыт круглый год.
Подробнее2. Punta Arabí — крупнейший хиппи-рынок Европы
Каждую среду с апреля по октябрь в Эс-Канаре (10:00–19:00) открывается Punta Arabí — старейший рынок Ибицы, основанный в 1973 году. Сотни прилавков с кожаными изделиями, тай-даем, керамикой и живой музыкой. Парковка стоит около 5 €.
Подробнее2. Punta Arabí — крупнейший хиппи-рынок Европы
Каждую среду с апреля по октябрь в Эс-Канаре (10:00–19:00) открывается Punta Arabí — старейший рынок Ибицы, основанный в 1973 году. Сотни прилавков с кожаными изделиями, тай-даем, керамикой и живой музыкой. Парковка стоит около 5 €.
ПодробнееДеревенские рынки: самобытные и местные

Помимо двух главных рынков, на Ибице есть сеть небольших еженедельных ярмарок на деревенских площадях и ипподромах, куда приходят в основном местные жители. Здесь органические продукты соседствуют с авторскими изделиями, а туристов значительно меньше. Север острова, о котором рассказывает наш путеводитель по северу Ибицы, особенно богат такими аутентичными рыночными традициями.
3. Воскресный рынок в Сант-Жоане: органика и ремёсла
Каждое воскресное утро (10:00–15:00) на небольшой деревенской площади Сант-Жоана-де-Лабриджа этот компактный рынок предлагает органические продукты, изделия местных мастеров и по-настоящему местную публику. Работает круглый год и считается одним из самых аутентичных рыночных опытов на острове.
Подробнее3. Воскресный рынок в Сант-Жоане: органика и ремёсла
Каждое воскресное утро (10:00–15:00) на небольшой деревенской площади Сант-Жоана-де-Лабриджа этот компактный рынок предлагает органические продукты, изделия местных мастеров и по-настоящему местную публику. Работает круглый год и считается одним из самых аутентичных рыночных опытов на острове.
Подробнее4. Блошиный рынок в Сант-Жорди: охота за винтажными находками
Каждую субботу утром на ипподроме Сант-Жорди рядом с городом Ибица разворачивается огромный растро — блошиный рынок — с секонд-хендом, винтажными вещами, антиквариатом и местными продуктами. Сюда приходят сами жители острова, а не только туристы, и это делает посещение освежающе другим опытом.
Подробнее4. Блошиный рынок в Сант-Жорди: охота за винтажными находками
Каждую субботу утром на ипподроме Сант-Жорди рядом с городом Ибица разворачивается огромный растро — блошиный рынок — с секонд-хендом, винтажными вещами, антиквариатом и местными продуктами. Сюда приходят сами жители острова, а не только туристы, и это делает посещение освежающе другим опытом.
Подробнее5. Санта-Гертрудис: бутики и галереи в самом модном деревенском уголке
Белоснежная деревушка Санта-Гертрудис в центре острова превратилась в самый стильный сельский центр Ибицы. По выходным утром центральная площадь заполняется местными жителями, экспатами, посетителями арт-галерей и любителями шопинга в независимых бутиках. Рыночных прилавков здесь нет, зато отличный выбор авторских изделий.
Подробнее5. Санта-Гертрудис: бутики и галереи в самом модном деревенском уголке
Белоснежная деревушка Санта-Гертрудис в центре острова превратилась в самый стильный сельский центр Ибицы. По выходным утром центральная площадь заполняется местными жителями, экспатами, посетителями арт-галерей и любителями шопинга в независимых бутиках. Рыночных прилавков здесь нет, зато отличный выбор авторских изделий.
ПодробнееРынки у моря: за покупками — и сразу на пляж

Несколько лучших рынков Ибицы находятся в шаговой доступности от отличных пляжей, так что совместить и то и другое за один день вполне реально. Особенно удобно на восточном побережье: после среды на Punta Arabí можно провести послеполудень на ближайшем пляже, а воскресный рынок в Сант-Жоане отлично сочетается с побережьем неподалёку. Загляните в наш путеводитель по лучшим пляжам Ибицы, чтобы спланировать идеальный день: рынок плюс пляж.
6. Рынок Punta Arabí и купание на пляже Эс-Канар — за один день
Пляж Эс-Канар находится в нескольких минутах ходьбы от территории рынка Punta Arabí — идеальное продолжение среды на ярмарке. Спокойное мелководье и хорошая инфраструктура делают его отличным выбором для семей с детьми. Утро — шопинг, послеполудень — море.
Подробнее6. Рынок Punta Arabí и купание на пляже Эс-Канар — за один день
Пляж Эс-Канар находится в нескольких минутах ходьбы от территории рынка Punta Arabí — идеальное продолжение среды на ярмарке. Спокойное мелководье и хорошая инфраструктура делают его отличным выбором для семей с детьми. Утро — шопинг, послеполудень — море.
Подробнее7. Вечерний рынок в Кала-Льонге по четвергам
В Кала-Льонге по четверговым вечерам в сезон (май–октябрь) работает небольшой хиппи-рынок — примерно с 18:00 до 23:30. Подковообразная бухта с тихой водой и сосновыми берегами идеально подходит для послеполуденного купания перед открытием прилавков. Спокойная альтернатива крупным субботним ярмаркам.
Подробнее7. Вечерний рынок в Кала-Льонге по четвергам
В Кала-Льонге по четверговым вечерам в сезон (май–октябрь) работает небольшой хиппи-рынок — примерно с 18:00 до 23:30. Подковообразная бухта с тихой водой и сосновыми берегами идеально подходит для послеполуденного купания перед открытием прилавков. Спокойная альтернатива крупным субботним ярмаркам.
Подробнее8. Рынок на Бенирrase и закат у Кап-Бернара
На Бенирrase в высокий сезон по вторникам, пятницам и воскресеньям работает небольшой хиппи-рынок — примерно с полудня. Когда-то пляж славился воскресным барабанным кругом на закате, но официальный ритуал запрещён; неформальные сессии иногда всё же случаются, хотя это не гарантировано. В любом случае стоит остаться до сумерек у Кап-Бернара.
Подробнее8. Рынок на Бенирrase и закат у Кап-Бернара
На Бенирrase в высокий сезон по вторникам, пятницам и воскресеньям работает небольшой хиппи-рынок — примерно с полудня. Когда-то пляж славился воскресным барабанным кругом на закате, но официальный ритуал запрещён; неформальные сессии иногда всё же случаются, хотя это не гарантировано. В любом случае стоит остаться до сумерек у Кап-Бернара.
ПодробнееВечерние прилавки и культура ночных рынков

Рыночная жизнь Ибицы не замирает с заходом солнца. Las Dalias летом проводит специальные ночные ярмарки, а набережная города Ибица и бульвар Сан-Антонио в высокий сезон оживляются вечерними прилавками с сувенирами и одеждой. Для тех, кто проводит дни на пляже, это отличная культурная остановка перед ужином. Полная картина вечерней жизни острова — в нашем путеводителе по ночной жизни Ибицы.
9. Вечерние прилавки на набережной города Ибица
В высокий сезон вдоль набережной порта Ибица каждый вечер разворачиваются прилавки с украшениями, одеждой и авторскими изделиями — на фоне яхт и ярко освещённых стен Дальт-Вилы. Расслабленный шопинг перед ужином с одной из самых эффектных панорам острова.
Подробнее9. Вечерние прилавки на набережной города Ибица
В высокий сезон вдоль набережной порта Ибица каждый вечер разворачиваются прилавки с украшениями, одеждой и авторскими изделиями — на фоне яхт и ярко освещённых стен Дальт-Вилы. Расслабленный шопинг перед ужином с одной из самых эффектных панорам острова.
Подробнее10. Прилавки на Sunset Strip перед шоу заката у Café del Mar
Западная набережная Сан-Антонио в высокий сезон оживляется вечерними прилавками с одеждой и сувенирами — вдоль дорожки между Café del Mar и Café Mambo. Загляните к торговцам, а потом займите место для знаменитого заката, собирающего толпы каждый вечер с июня по сентябрь.
Подробнее10. Прилавки на Sunset Strip перед шоу заката у Café del Mar
Западная набережная Сан-Антонио в высокий сезон оживляется вечерними прилавками с одеждой и сувенирами — вдоль дорожки между Café del Mar и Café Mambo. Загляните к торговцам, а потом займите место для знаменитого заката, собирающего толпы каждый вечер с июня по сентябрь.
Подробнее11. Вечерние прилавки в Фигереасе рядом с городом Ибица
Набережная Фигереаса, сразу к югу от города Ибица, в пик сезона принимает ночные прилавки мастеров. Это тихая альтернатива оживлённой гавани — пешком от старого города, и особенно популярна среди тех, кто останавливается в здешних апартаментах и следит за бюджетом.
Подробнее11. Вечерние прилавки в Фигереасе рядом с городом Ибица
Набережная Фигереаса, сразу к югу от города Ибица, в пик сезона принимает ночные прилавки мастеров. Это тихая альтернатива оживлённой гавани — пешком от старого города, и особенно популярна среди тех, кто останавливается в здешних апартаментах и следит за бюджетом.
Подробнее💡 Местный совет
Ночные рынки Las Dalias (воскресенье, понедельник, вторник летом, с 19:00) стоит поставить в приоритет, если вы приезжаете в июле или августе. В садовой обстановке с красивой подсветкой гораздо меньше народу, чем на субботней дневной ярмарке.
За пределами рынков: культурный опыт в том же духе

Традиция хиппи-рынков неотделима от контркультурной идентичности, которую Ибица обрела в 1960–70-е годы. На острове есть и другие места, живущие тем же духом: закат на Бенирrase (где неформальные барабанные сессии иногда ещё случаются, хотя официального воскресного ритуала больше нет), беленые деревенские улочки и фольклорные музеи — всё это части одной истории. Если хотите глубже погрузиться в культуру и историю острова, отличным спутником станет путеводитель по Дальт-Виле.
12. Укреплённая церковь, определившая эстетическую идентичность Ибицы
Белоснежная церковь на холме в Санта-Эулалия-дель-Рио с крепостной архитектурой и видами на речную долину передаёт ту суровую, первозданную красоту, которая в 1960-е привлекла на Ибицу художников и хиппи. Рядом — этнологический музей, подробно документирующий традиционный уклад сельской жизни ибисенцев.
Подробнее12. Укреплённая церковь, определившая эстетическую идентичность Ибицы
Белоснежная церковь на холме в Санта-Эулалия-дель-Рио с крепостной архитектурой и видами на речную долину передаёт ту суровую, первозданную красоту, которая в 1960-е привлекла на Ибицу художников и хиппи. Рядом — этнологический музей, подробно документирующий традиционный уклад сельской жизни ибисенцев.
Подробнее13. MACE: художники, создавшие богемную репутацию Ибицы
MACE расположен в амбаре XVIII века у подножия Дальт-Вилы и хранит работы художников, приехавших на Ибицу в контркультурные десятилетия и оставшихся здесь. Постоянная коллекция напрямую связана с богемным наследием острова. Вход бесплатный — легко вписать в рыночный день.
Подробнее13. MACE: художники, создавшие богемную репутацию Ибицы
MACE расположен в амбаре XVIII века у подножия Дальт-Вилы и хранит работы художников, приехавших на Ибицу в контркультурные десятилетия и оставшихся здесь. Постоянная коллекция напрямую связана с богемным наследием острова. Вход бесплатный — легко вписать в рыночный день.
Подробнее14. Музей Пуже: Ибица до туризма
Этот небольшой музей в историческом особняке Дальт-Вилы хранит картины Нарсиса Пуже и его сына — свидетельства традиционных ибисенских костюмов, сельских пейзажей и деревенской жизни до эпохи массового туризма. Важный контекст для понимания того, почему остров когда-то притягивал художников и хиппи.
Подробнее14. Музей Пуже: Ибица до туризма
Этот небольшой музей в историческом особняке Дальт-Вилы хранит картины Нарсиса Пуже и его сына — свидетельства традиционных ибисенских костюмов, сельских пейзажей и деревенской жизни до эпохи массового туризма. Важный контекст для понимания того, почему остров когда-то притягивал художников и хиппи.
Подробнее15. Прогулка по стенам ЮНЕСКО над рыночным кварталом
Ренессансные укрепления XVI века вокруг Дальт-Вилы открыты для прогулок и свободного посещения: морские виды и ощущение глубины истории острова. Старый город возвышается над прилавками гавани, и вечерний шопинг внизу легко совместить с прогулкой по стенам.
Подробнее15. Прогулка по стенам ЮНЕСКО над рыночным кварталом
Ренессансные укрепления XVI века вокруг Дальт-Вилы открыты для прогулок и свободного посещения: морские виды и ощущение глубины истории острова. Старый город возвышается над прилавками гавани, и вечерний шопинг внизу легко совместить с прогулкой по стенам.
ПодробнееЧастые вопросы
Когда открываются и закрываются хиппи-рынки Ибицы?
Большинство хиппи-рынков работают с апреля по октябрь. Punta Arabí в этот период открыт только по средам. Las Dalias — исключение: он работает большую часть года по субботам (и в дополнительные дни летом), зимой с сокращённым расписанием и полным закрытием в январе. Воскресный рынок в Сант-Жоане работает круглый год.
Что лучше: Las Dalias или Punta Arabí?
Они предлагают разный опыт. Punta Arabí (среды) крупнее, с сотнями прилавков и более хаотичной энергией. Las Dalias (субботы, плюс летние ночные рынки) меньше, но атмосфернее: красивое садовое пространство и более насыщенный дух. Заядлым шопоголикам стоит посетить оба; если день только один — Las Dalias будет более культовым выбором.
На хиппи-рынках Ибицы принимают карты?
Многие продавцы на хиппи-рынках работают только за наличные. Возьмите с собой евро небольшими купюрами. Некоторые прилавки с едой и напитками на крупных рынках вроде Las Dalias принимают карты, но рассчитывать на это не стоит. Банкоматы есть в ближайших городах и курортных зонах по всему острову.
Стоит ли ехать на рынки Ибицы не летом?
Да, особенно в мае, июне и сентябре: меньше народу, а погода всё ещё отличная. Las Dalias и воскресный рынок в Сант-Жоане работают круглый год. В межсезонье можно спокойно рассматривать прилавки без августовской толчеи.
Что продают на хиппи-рынках Ибицы?
Основные категории: украшения ручной работы (серебро, бусины, кожа), богемная и пляжная одежда, вышитые текстильные изделия, кожаные сумки и сандалии, керамика, свечи, благовония, произведения искусства и органические продукты питания. Качество у разных продавцов сильно различается, так что не торопитесь и сравнивайте, прежде чем покупать.














